Bloguer en français, en arabe littéraire, ou encore en arabe dialectal tunisien ? Lhumour tunisien peut-il sexprimer autrement quen « tunisien » ? Mais pourquoi se refuser ce que HannibalTV et Mosaïque FM se permettent ?
Le débat refait surface régulièrement dans les blogs de Tunisie. Pour (bien) bloguer, faudrait-il écrire en français, en arabe littéraire, ou encore en arabe dialectal tunisien ? Un sujet toujours rabâché, mais toujours dactualité. Qui rappelle du reste les débats qui ont agité les milieux du cinéma tunisien Or voilà : un important cabinet d’études marketing a conclu il y a maintenant un an, que lintérêt des tunisiens pour le web avait du mal à croître à cause du manque de contenu en langue arabe. Et on ne compte plus les interventions de blogueurs plus ou moins reconnus dans cette épineuse question linguistique. La dernière en date a été publiée il y a deux jours sur le blog de « La plume For a better world » (voir ici). Le post a suscité plus dune douzaine de réactions. Comme dhabitude, serions-nous tentés de rajouter, puisque le sujet est toujours controversé.
Le tournant de 2007 ?
La blogosphère tunisienne ou Tunisphère a, semble-t-il compris cette problématique bien avant tout le monde. Dés le milieu de lannée 2007, une tendance nouvelle émergeait chez les bloggeurs tunisiens: lusage de larabe dialectal tunisien. Voici donc que notre propre langue maternelle se retrouve pour une fois mise sur la sellette.
Jusqualors, seuls le français, et même langlais pour certains étaient de rigueur.
Aujourdhui, les blogs arabophones, sont de loin les plus actifs, même sils restent minoritaires. En parcourant,
tn-blogs, laggrégateur de blogs, tunisiens, il est aisé de noter cette dominante linguistique.
En regardant la liste des derniers posts sur Tn-blogs, on peut avoir des doutes sur le succès de larabe dialectal sur les blogs tunisiens, puisquen nombre de posts, larabe dialectal est équivalent au français.
Par contre, en observant les posts les plus populaires, la distinction se fait plus nette : lécrasante majorité des blogs de cette catégorie ont adopté larabe dialectal.
Ce quen pensent nos blogueurs
Pourquoi cet engouement pour larabe dialectal chez les bloggeurs tunisiens? Pour Houssein, le premier à avoir lancé le débat sur la question, les causes sont multiples. Il y aurait ainsi dabord la facilité décrire en arabe dialectal. Dautre part le lien existant entre la langue et la réalité tunisienne du bloggeur ne saurait être ignoré. Lusage de larabe dans sa version dialectale tunisienne tendrait à renforcer le sentiment d’appartenance identitaire virtuelle puisque les textes ne sont accessibles quaux tunisiens.
Azwaw, lui-même blogguant en français et en arabe, trouve des raisons sociologiques à ce phénomène, en soutenant quil représente « une rébellion face à un ” totalitarisme” des langues dominantes. Parler, et mieux encore, écrire en dialectal est un pied de nez à ceux qui se croient plus “savants” que le commun des mortels. » Il note, très justement, que si MosaiqueFM et HannibalTV ont emprunté ce chemin pour sapprocher de leur audience, pourquoi un bloggeur ne tenterait pas la même démarche ?
Sans aller dans une analyse trop compliquée, beaucoup, comme Mils, notent que la majorité des blogs usant de larabe dialectal ont un ton humoristique. Or lhumour tunisien ne peut sexprimer autrement que dans la langue qui la vu naitre.
Quelques bloggeurs stars sont aussi pour quelque chose dans lengouement des Tunisiens pour les blogs en arabe dialectal. Ainsi, le phénomène
BigTrapBoy est certainement pour beaucoup dans le développement de larabe dialectal sur la tunisphére.
BigTrapBoy pour ceux qui ne le connaissent pas encore, est un blog critique et humoristique qui a un succès énorme. Lhumour fin de ses textes et la subtilité de ses phrases en a dailleurs fait le meilleur blog tunisien lors des Tunisian Blog Awards par deux fois.
BigTrapBoy utilise justement larabe dialectal avec un esprit et une finesse très tunisienne. Le succès de ce blog a certainement fait naitre des vocations chez certains bloggeurs, qui ont copié son style. Il a ainsi largement contribué à décomplexer beaucoup dautres par rapport à lutilisation de larabe dialectal.
Si lutilisation de la langue « de tous les jours » gagne du terrain sur la blogosphère, son champ daction reste limité aux blogs humoristiques, politiques ou personnels. Les blogs spécialisés, en marketing, technologie, automobile ou autres restent, quant eux, fidèles au français ou à langlais mais qui sait quel vent soufflera demain sur la Tunisphère.
Mehdi Lamloum
Plus : Net